Perfekti on mennyt aikamuoto, jolla on yhteys nykyhetkeen. Perfekti muodostetaan apuverbistä haber ja pääverbin partisiipista:
Mi barba ha crecido mucho en los últimos días.
Partani on kasvanut paljon viime päivinä.
Apuverbi haber taivutetaan tekijän mukaan preesensissä. Partisiippi (perfektin pääverbi) muodostetaan seuraavasti:
- –ar-päätteiset verbit (levantar) saavat päätteen –ado
- –er ja –ir-päätteiset verbit (sentir) saavat partisiipissa päätteen –ido
Hoy he levantado más peso en el gimnasio.
Olen nostanut salilla enemmän painoa tänään.
Me he sentido un poco débil hoy.
Olen tuntenut itseni hieman heikoksi tänään.
Perfektin muodostus: | |
---|---|
he | + pääverbin partisiippi |
has | |
ha | |
hemos | |
habéis | |
han |
Huomaa, että vain apuverbi haber taipuu tekijän mukaan:
He comido sushi muchas veces.
Olen syönyt sushia monta kertaa.
Hemos comido sushi muchas veces.
Olemme syöneet sushia monta kertaa.
Käännös | Perusmuoto | Partisiippi |
---|---|---|
avata | abrir | abierto |
peittää | cubrir | cubierto |
sanoa | decir | dicho |
kirjoittaa | escribir | escrito |
paistaa | freír | frito |
tehdä | hacer | hecho |
kuolla | morir | muerto |
asettaa, laittaa | poner | puesto |
ratkaista | resolver | resuelto |
rikkoa | romper | roto |
nähdä | ver | visto |
palata | volver | vuelto |
¿Has visto a María hoy?
Oletko nähnyt Mariaa tänään?
Ellos han abierto su tienda.
He ovat avanneet kauppansa.
Kieltosana no tulee ennen apuverbiä haber (he) ja partisiippia (comido). Apuverbin haber ja partisiipin väliin ei tule ikinä mitään:
No he comido nada hoy.
En ole syönyt tänään mitään.
Refleksiiviverbin refleksiivipronomini (me) tulee perfektissä ennen haber-verbiä.
Me he olvidado de las llaves.
Olen unohtanut avaimeni.
Perfektiä käytetään usein mm. seuraavien ajanmääreiden kanssa:
- hoy = tänään
- esta semana = tällä viikolla
- este mes = tässä kuussa
- este año = tänä vuonna
- nunca = ei koskaan
- siempre = aina
Hoy he ido al spa.
Tänään olen mennyt kylpylään.
Nunca han comido paella.
He eivät ole koskaan syöneet paellaa.
Pääverbistä muodostettavaa partisiippia voi myös käyttää estar-verbin kanssa. Tässä yhteydessä partisiipit ilmaisevat olotilaa. Huomaa myös, että estar-verbin kanssa partisiippi taipuu kuten adjektiivi:
La ventana está abierta / cerrada.
Ikkuna on auki / kiinni (suljettu).