Espanjan konditionaali vastaa suomen konditionaalia, eli -isi-muotoa:
Compraría ese coche, pero es muy caro.
Ostaisin tuon auton, mutta se on todella kallis.
Konditionaali muodostetaan lisäämällä verbin infinitiivi- eli perusmuotoon (esim. hablar) pääte: | |
---|---|
perusmuoto + | -ía |
-ías | |
-ía | |
-íamos | |
-íais | |
-ían |
Pääte lisätään perusmuodon loppuun ottamatta mitään pois. Päätteet ovat samat sekä -ar-, -er– että -ir-päätteisillä verbeillä, ja yksikön 1. ja 3. persoonien päätteet ovat keskenään samat. Päätteet ovat samat, kuin -er– ja –ir-verbien imperfektin päätteet.
Hablaría contigo, pero estoy ocupado.
Puhuisin kanssasi, mutta olen kiireinen.
¿Comerías paella en Valencia?
Söisitkö paellaa Valenciassa?
Joidenkin verbien konditionaalin vartalo on epäsäännöllinen, mutta päätteet ovat samat. Epäsäännölliset verbit ovat samat, kuin futuurissa.
e jää pois vartalosta | e tai i jää pois, tilalle tulee d | täysin epäsäännöllinen vartalo |
---|---|---|
poder → podr | poner → pondr- | decir → dir- |
querer → querr- | salir → saldr- | hacer → har- |
saber → sabr- | tener → tendr- | |
haber → habr- | valer → valdr- | |
caber → cabr- | venir → vendr- |
Ese coche no cabría en el garaje.
Tuo auto ei mahtuisi autotalliin.
No sabríamos cómo reaccionar ante una sorpresa así.
Emme tietäisi, miten reagoida sellaisen yllätyksen edessä.
Saldrían con nosotros, pero tienen muchísimo trabajo.
He lähtisivät ulos kanssamme, mutta heillä on tosi paljon töitä.
Vendríais conmigo al cine, pero ya tenéis otros planes.
Tulisitte kanssani elokuviin, mutta teillä on jo muita suunnitelmia.
Haría las tareas ahora, pero no quiero.
Tekisin kotitehtävät nyt, mutta en halua.
Olla-verbit ser ja estar taipuvat säännöllisesti konditionaalissa.
Sería difícil pintar las paredes.
Olisi vaikeaa maalata seinät.
Estaríamos muy felices.
Olisimme hyvin onnellisia.
Si (jos) -ehtolauseissa ei voi käyttää konditionaalia (vertaa esim. englantiin). Niissä käytetään subjunktiivin imperfektiä. Päälauseen verbi on konditionaalissa.
Iríamos al parque si no lloviera.
Menisimme puistoon, jos ei sataisi.
Si tuviera más dinero, compraría un coche.
Jos hänellä olisi enemmän rahaa, hän ostaisi auton.
Lisää subjunktiivin imperfektistä luvussa 3.11.
Konjunktiolla si alkavissa epäsuorissa kysymyslauseissa konditionaalia voi käyttää:
Ella no está segura si Carlos aceptaría la oferta.
Hän ei ole varma, hyväksyisikö Carlos tarjouksen.
No sé si mis vecinos oirían el ruido.
En tiedä, kuulisivatko naapurini metelin.
Verbin querer (haluta) konditionaalimuotoa on tavallista käyttää kohteliaissa pyynnöissä:
Querría un café, por favor.
Haluaisin yhden kahvin, kiitos.